Представяне на полско-българския поетичен том „Първоматерия. Избрани стихотворения”
• Връчване на почетното отличие на Министъра на културата и националното наследство на Полша „Заслужил за полската култура“ на Лъчезар Селяшки
Кога: 8 юни 2015 (понеделник), 18.00 ч. Къде: Полски институт, ул. "Веслец" № 12, вход свободен
Организатор: Полски институт в София съвместно с Издателство „Фабер”
Kнигата излиза с подкрепата на Полския институт в София.
„Първоматерия. Избрани стихотворения” подбор и превод – Лъчезар Селяшки; Издателство „Фабер” Велико Търново
„Когато си мисля за поезия сякаш се изправям лице в лице с нещо неназовано. За мен поезията е опит за опитомяване на нещо, което изглежда окончателно. Опитвам се да го назова – за себе си.” Maжанна Келар
Проф. Maжанна Келар (род. 1963) – поетеса, педагог, завършила философия във Варшавския университет, преподавател в Академията по специална педагогика, aвторка на 6 поетични тома. Дебютната й стихосбирка „Sacra conversazione” (1992) беше обсипана с награди. Луреат на престижни литературни награди, в т.ч. Паспорт на сп. Политика (2000), има номинация за Литературната награда „Нике“ (2000). Стипендиантка на фондации за култура и университети в Европа, САЩ, Скандинавия и Азия. Нейни стихове са преведени на 23 езика и са публикувани в почти четиридесет антологии. Член на полския ПЕН клуб и Асоциацията на полските писатели.
Лъчезар Селяшки – поет и прозаик, преводач на поезия и проза, автор на 17 поетични тома. Oт 20 години популяризира полската поезия и проза в България. В негов превод в България са публикувани 9 тома с полска поезия и разкази за деца. През 2013 г. във Варшава е удостоен с Диплома „За преводи на стихове на полски поети на български език”. За изключителни постижения е удостоен с най-високото отличие на Министерството на образованието и науката - Националната награда „Неофит Рилски“.