◊ СЪБИТИЕТО Премиера на новата книга на издателство "Омофор" - "Българско-английски речник на църковните термини".
Съставителите на речника ще гостуват на щанда на "Омофор" - №7 на Панаира на книгата в НДК на 2 юни (събота) от 11 часа, а вечерта от 18 часа ще участват в дискусия по проблемите на превода на богословски текстове, организирана от ателие-книжарница "Къща за птици" (ул. "Асен Златаров" 22).
◊ ЗА КНИГАТА
„Българско-английски речник на църковните термини“ - ИК "Омофор"
Речникът обхваща основната догматическа и литургическа терминология на Православната църква, както и термини от областта на християнската етика, каноничното право, църковната история, архитектура, изкуство и химнография. Включени са също термини от аскетическата православна традиция, агиографски термини, имена на църковни празници, титулуване на клира и др. Речникът улеснява практическото използване на застъпената лексика в естествено звучаща английска реч. Съдържа и понятия, специфични за римокатолицизма и протестантизма, а също и някои религиозни и философски понятия.
Предназначен е за преводачи, специалисти в областта на богословието и за всички, които желаят да използват коректно православната богословска терминология и църковна лексика при устно или писмено общуване с англоезични събеседници. Съставителите на речника Божидар Питев и Диана Питева са преводачи на православна богословска литература и преподаватели по английски език във Великотърновския университет „Св. св. Кирил и Методий”.
Рецензенти на книгата са доц. д-р Димитър Попмаринов и доц. д-р Свилен Станчев. Редактор е доц. д-р Мариян Стоядинов. Консултант относно термини от областта на християнското изкуство и архитектура е гл. ас. Тодор Енчев, а в областта на християнска философия и антропология - доц. д-р Свилен Тутеков.