Издания / премиери

Американският поет и преводач Дейвид Ланю гостува в София

"Хайку войни" в един роман

Американският поет и преводач Дейвид Ланю гостува в София


СЪБИТИЕТО

На 7 юни (понеделник) от 18:00 часа,
в Книжарница "Хеликон", София - Витоша, бул. "Патриарх Евтимий" 68

Дейвид Ланю гостува, за да представи на своите почитатели новата си книга от серията хайку-романи „
Хайку войни”, в изящния превод отново на Светла Христова, която направи възможни на български и другите два романа "Човекът, който пишеше хайку" (2000) и "Смеещият се Буда" (2004) - дело на издателство "Изток-Запад". За спецификата на жанра и търсенията на Дейвид Ланю кратко експозе по време на премиерата ще направи и литературният критик и хайджин Петър Пламенов.


◊ КНИГАТА

Петър Пламенов:
"Дейвид Ланю е измежду най-своеобразните и непривични фигури в твърде пъстрия свят на хайку-поезията днес. Този жанр, които се е превърнал в емблема на културната толерантност, преобразувал екзотиката на модата и все недоразбиращото увлечение по изтока на Европа и Америка в едно оригинално и съвсем ново глобално литературно, а и културно явление. Хайку днес е динамичен поетичен жанр, чиито дълбоко източни корени се оказват благодатна основа за създаването на творби на всички големи, а и по-малки съвременни литератури. Хайку импонира на постмодерната ситуация – на фрагментарността, монтажността, на унеса й по природата, но и по необяснимостта на битието. В този аспект парадоксалността на жанр като хайку-роман провокира не само любопитството, но и прокарва мостове."

Преводачът Светла Христова:
"Любопитна смесица от комедия, любовна история и криминална загадка, ”Хайку войни” е третият роман на Давид Ланю. В поредната си творба авторът отново преплита минало и съвремие и същевременно дава увлекателни съвети на всички изкушени от кратката японска поетична форма. Изпъстреният с тристишия сюжет умело води читателя по следите на изгубен ръкопис, който главният герой трябва да открие под вещото ръководство на бодхисатвата Оскар, въплътен в тялото на домашен любимец – „порче с безупречен литературен вкус”. Тази забавна детективска история с привкус на будистко просветление е и добродушна закачка със света на международната хайку поезия с неговите традиции, търсения и конфликти."


Заповядайте!

Автор:
Илиана Илиева
Публикация:
06.06.2010 г. 19:22
Посетено:
1532
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/4/news/10167-amerikanskiyat-poet-i-prevodach-deyvid-lanyu-gostuva-v-sofiya