Срещи
Среща с мексиканската писателка Софи де Голдберг във Варна по повод романа ѝ “Морската градина“
17 май, 17:00 ч., в Читалнята за възрастни Основна сграда на Варненската библиотека

◊ ПОКАНА
Издателство "Лемур" и РБ „Пенчо Славейков“ – Варна имат удоволствието да ви поканят на
среща с мексиканската писателка Софи Бехарано де Голдберг по повод романа ѝ “Морската градина“
Превод от испански: Рада Ганкова
Романът, който покори мексиканските сърца с въздействащ разказ за смелостта на българите и силата на корените.
Варна, 1942 г. Дните на малкия Алберто минават в безгрижни игри край морето и незабравими мигове в красивата морска градина. Докато един ден детската му вселена не бива разтърсена от водовъртежа на епохата. Принуден бързо да порасне, Алберто се превръща в опора за майка си и малкото си братче и не губи надежда, че там някъде дълбоко в сърцето на всеки човек гори искрицата на доброто.
Години по-късно, вече в Мексико, той ще разкаже на дъщеря си за преживяното и от болезнените спомени ще се роди „Морската градина“. Носталгичен и вдъхновяващ роман за едно семейство, което се бори за своето оцеляване и копнее отново да се събере... Макар и в нова родина, защото понякога семействата се превръщат в крепости, които нито войната, нито раздялата, могат да разрушат.
„Софи Голдберг със своята изящна и въздействаща проза опазва историческата памет, за да не избледнее във времето.“
~~ Франсиско Марин Морено
„… Бях очарован от съдържанието на романите на Софи, защото те представляват мемоари с изключително литературно качество, а не просто колекция от факти.“
~~ Хуан Луис Себриан
Софи Бехарано де Голдберг, с български и турски корени, е родена в Мексико Сити. Завършва комуникационни науки в Университета на Анауак и специализира журналистика в Тексаския университет в Остин. Сред творчеството ѝ откриваме стихосбирки, исторически сборник и романите „Lunas de Estambul“, който е преведен на няколко езика и „Морската градина“ („El jardín del mar”/ “El jardín de Bulgaria”), който излиза на български език през пролетта в превод на Рада Ганкова.
„В моя роман „Морската градина“ разказвам за необикновеното пътуване на евреите от България и на собствения ми баща по време на Втората световна война“ – споделя Софи Голдберг в своя статия за мексиканския вестник „Milenio“, публикувана след това и на български в сайта kultura.bg. В статията мексиканската авторка разказва как научава, че писателят и носител на Нобелова награда за литература Елиас Канети е бил братовчед на баба ѝ. Тази новина я кара да направи по-задълбочено проучване за живота му и кой знае – може би един ден това ще я вдъхнови да напише още една книга за България.
Мексиканската писателка гостува в България
Специално за премиерата на „Морската градина“ авторката ще гостува в България по покана на издателство „Лемур“ и Институт „Сервантес“. Срещи с читатели в София (на 15 май), в Шумен на (16 май) и във Варна (на 17 май).
Събитието във Варна ще се проведе със съдействието на РБ „Пенчо Славейков“ в Читалнята, Основна сграда (бул. „Сливница“ 34) от 17:00 ч.
Книгата е базирана на спомените на Алберто – бащата на Софи Бехарано де Голдберг – и започва с неговото безгрижно детство във варненската морска градина. Ето защо посещението на Варна и срещата с читателите там е дълго чакан и много ценен момент за мексиканската авторка.
За да разберете как точно градът е свързан със съдбата на Софи и семейството ѝ, заповядайте на срещата с мексиканската писателка! По време на събитието ще можете лично да си поговорите със Софи Бехарано де Голдберг, с преводачката на романа Рада Ганкова и с художника на корицата Хаби ел Мааза Гомес, ще научите повече за „Морската градина“ и ще можете да си я вземете с автограф!
Събитието се осъществява с подкрепата на Институт „Сервантес“, РБ „Пенчо Славейков“ и Община Варна.