Срещи

Русанка Ляпова – преводач на юли в Столична библиотека

14 юли 2021 г., 18:30 ч., Американски център на Библиотеката

Русанка Ляпова – преводач на юли в Столична библиотека
Снимка: Валентина Петрова
 
 
◊ ПОКАНА
 
Русанка Ляпова – преводач на юли в Столична библиотека
 
След дълго прекъсване заради пандемията Литературният клуб на Столична библиотека поднови своите събития. Продължават и ежемесечните поредици на клуба.
 
На 14 юли 2021 г. (сряда) от 18:30 ч. в Американския център на Библиотеката ще гостува Русанка Ляпова, преводач от южнославянски езици (сръбски, хърватски, босненски, македонски). Тя ще бъде представена от Жела Георгиева, една от емблематичните фигури в преводаческата гилдия, както и от поетесата, журналистка и издателка Силвия Чолева.
 
Заповядайте!
 
 
Русанка Ляпова е преводач от южнославянски езици (сръбски, хърватски, босненски, македонски) предимно в областта на художествената литература. Родена е в гр. Бургас (1966). Завършила е Английска езикова гимназия в родния си град, а след това – сърбохърватска филология в СУ „Св. Климент Охридски“. Вярва, че всичко истинско минава през сърцето, затова поделя любовта си към думите между преводите и преподаването. Работила е известно време като преподавател във Великотърновското военно училище, в Пловдивския и Софийския университет, както и във Военна академия в София, където преподава и в момента.
 
Превела е над 40 книги, предимно от съвременни автори – главно проза и по-рядко поезия и драми. В неин превод на български излизат творби на писатели като Мирослав Кърлежа, Борислав Пекич, Милорад Павич, Дубравка Угрешич, Миленко Йергович, Йовица Ачин, Радослав Петкович, Владимир Арсениевич, Светислав Басара, Роберт Перишич, Едо Попович, Давид Албахари, Елена Ленголд, Михайло Пантич, Фарук Шехич, Татяна Громача, Анте Томич, Борис Дежулович и други. Участва като съставител и преводач в броевете на „Панорама“, посветени на сръбската, босненската и хърватската литература.
 
За превода си на романа „Пейзаж, рисуван с чай“ (2010 г.) на Милорад Павич е отличена с грамота от Съюза на преводачите в България, а за „Мама Леоне“ (2014 г.) на Миленко Йергович и за „Домашни духчета“ (2019 г.) на Дубравка Угрешич – с награда за ярки постижения в областта на превода.
 
Чест гост е на Белградските преводачески срещи, където участва с различни доклади, а през 2016-2019 г. е била член на Международното жури за наградата „П. П. Негош“. Обича морето, джаза и споделянето на време и емоции с приятели. Член е на Съюза на преводачите и на Клуба на театралните преводачи.
 
Книги, преведени от Русанка Ляпова:

 · "Сараевско Марлборо" – сборник с разкази от Миленко Йергович, издателство Пик, Велико Търново, 1999;
· “Разум и лудост” от Бранка Арсич, изд. СОНМ, София, 2002;
· “Сънища в Белград” (избрани разкази) от Йовица Ачин, изд. СОНМ, София, 2003;
· Антология „Придавам форма на копнежа“ (превод на сръбски и македонски съвременни поетеси), изд. СОНМ, София, 2003;
. “Банкет в Блитва” - роман от Мирослав Кърлежа, изд. „Балкани, София, 2004; 
· “Предумишлено убийство” – роман от Слободан Селенич, изд. Балкани, София, 2005; 
· “В трюма” - роман от Владимир Арсениевич, изд. Дамян Яков, София, 2008; 
· “Пейзаж, рисуван с чай” - роман от Милорад Павич, изд. Алтера, София, 2009; 
· “Легенда за велосипедистите” – роман от Светислав Басара, изд. Колибри, София, 2009; 
· “Ако това е любов” – сборник с разкази от Михайло Пантич, изд. Колибри, София, 2009;  
· “Aтлантида“ – роман от Борислав Пекич, изд. Унискорп, София, 2010; 
· “Наш човек от мястото на събитието“ - роман от Роберт Перишич, изд. Дамян Яков, София, 2010; 
· “Човекът, който живееше в сънищата” - сборник с разкази от Радослав Петкович (Radoslav Petković), изд. ЕРГО, София, 2010; 
· “Панаирджийски фокусник” – сборник с разкази от Елена Ленголд, изд. СОНМ, София, 2010; 
· “Очи” – роман от Едо Попович, изд. Панорама, София, 2011; 
· “Съдба и коментари” – роман от Радослав Петкович, изд. ЕРГО, София, 2011; 
· “Mилениум в Белград“ - роман от Владими Пищало, изд. Унискорп, София, 2011; 
· “Кравата е самотно животно“ – сборник с разкази от Давид Албахари, изд. Жанет 45, Пловдив, 2011; 
· “Негър” - роман от Татяна Громача, изд. Панорама, София, 2011; 
· “Под натиск, Хит депо, Tранссараево, Aпокалипсис от Recycle Bin” - събрано от Фарук Шехич, изд. ЕРГО, София, 2012; 
· “Обувки за Мона Лиза” - стихосбирка от Марина Трумич, изд. СОНМ, София, 2012; 
· “Дневник на прогонената душа” - новела от Йовица Ачин, изд. СОНМ, София, 2012; 
· „Вратите на съня“ – избрани разкази от Милорад Павич, изд. Колибри, София, 2012; 
· „Прочетено в очите ти“ – разкази от Йовица Ачин, изд. ЕРГО, София, 2012;  
· „Какво е мъж без мустаци“ - роман от Анте Томич, изд. Алтера, София, 2013; 
· „Градина във Венеция“ – роман от Милета Проданович, изд. ЕРГО, София, 2013; 
· „Баба Яга снесла яйце“ – роман от Дубравка Угрешич, изд. Панорама, София, 2013; 
· „Балтимор“ – роман от Елена Ленголд, изд. СОНМ, София, 2014; 
· „Мама Леоне“ – сборник с разкази от Миленко Йергович, изд. Жанет 45, Пловдив, 2014;  
· „Хартиеният принц“ – роман за деца от Владислава Войнович, изд. Колибри, София, 2014; 
· „Дечица Божии“ – роман от Татяна Громача, изд. СОНМ, София, 2015; 
· „Адио, каубой“ – роман от Оля Савичевич-Иванчевич, изд. ЕРГО, София, 2015; 
· „Чудото в Поскокова Драга“ - роман от Анте Томич, изд. Колибри, София, 2015; 
· „Книга за Уна“ – роман от Фарук Шехич, изд. Ера, София, 2016; 
· „Изгубен в супермаркета“ – сборник с разкази от Светислав Басара, изд. СОНМ, София, 2016; 
· „Майната им на хилядата динари“ – роман от Борис Дежулович, изд. Ерго, София, 2016;  
· „Сахиб“ – роман от Ненад Величкович, изд. Наука и изкуство, София, 2017; 
· „Кукла от марципан“ – роман от Мухарем Баздул, изд. Ерго, София, 2017; 
· „Аз съм куче и се казвам Салваторе“ - роман за деца от Веселин Гатало, изд. Наука и изкуство, София, 2018; 
· „Домашни духчета“ – детска книжка от Дубравка Угрешич, изд. Агата-А, София, 2018;  
· „Лисица“ - роман от Дубравка Угрешич, Колибри, София, 2019; 
· „Годишнина от завършването“ - сборник с разкази от Ламия Бегагич, изд. Колибри, София, 2019; 
· „Хотел Тито” – роман от Ивана Бодрожич, изд. Киви/Вакон, София, 2021; 

Пиеси:
 
· Тена Щивичич „Не можеш да избягаш от неделята“
· Тена Щивичич „Светулки“ – играна в Младежки театър „Н. Бинев“ под заглавие „Летище“
·  Весна Парун „Котаракът Чингизхан и Мики Тряс“
· Владимир Джурджевич „Не залагай на англичаните“ – поставена в Театър „Константин Величков“, Пазарджик
· Мая Пелевич „Портокалова кожа“ - Театър „Възраждане“
 
 
Автор: Столична библиотека
12.07.2021 г. 13:29
Посетено: 353
Линк към публикацията:
https://kulturni-novini.info/sections/8/news/33101-rusanka-lyapova-prevodach-na-yuli-v-stolichna-biblioteka