Конкурси
Настройки за четене
Стесни
|
Уголеми
Умали
Смени шрифта
|
Увеличи междуредовото разстояние
Намали междуредовото разстояние
|
Нощен режим
Потъмни фона
Изсветли текста
|
Стандартни
Фондация „Елизабет Костова” отбелязва Международния ден на преводача с два конкурса за превод
Конкурс за наградата "Кръстан Дянков" и Конкурс за издаване на съвременен български роман на английски език
◊ ПОКАНА ЗА УЧАСТИЕ
За нас е удоволствие да отбележим Международния ден на преводача
с два конкурса за превод:
• Годишен конкурс за наградата "Кръстан Дянков"
Наградата се връчва за превод от английски на български език на съвременен роман с висока литературна стойност. Оригиналът трябва да е издаден след 1980 г., а преводът на български език между 1 януари 2018 г. и 28 октомври 2019 г.
Наградата "Кръстан Дянков" е в размер на 3 000 лева.
Номинации се приемат до 17:00 ч. на 28 октомври (понеделник) 2019 г. на имейл: info@ekf.bg.
Информация за процедурата на номиниране е публикувана ТУК.
През 2019 г. наградата се връчва с подкрепата на The Tianaderrah Foundation.
• Конкурс за издаване на съвременен български роман на английски език
Конкурсът се осъществява от 2010 г. насам и е насочен към автори на съвременни български романи. Романите издадени до момента по програмата на ФЕК могат да бъдат намерени в българската колекция на изд. "Опън Летър".
Кандидатствайте преди 17:00 часа на 19 декември (четвъртък) 2019 г. на имейл mdeleva@ekf.bg.
Условията за кандидатстване могат да бъдат прочетени ТУК.
Конкурсът се провежда съвместно с американското издателство "Опън Летър" и с подкрепата на Национален фонд "Култура".
Автор:
Фондация „Елизабет Костова”
Публикация:
30.09.2019 г. 16:17
Етикети:
Посетено:
1455
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/7/news/30215-fondatsiya-elizabet-kostova-otbelyazva-mezhdunarodniya-den-na-prevodacha-s-dva-konkursa-za-prevod