Научни форуми
Настройки за четене
Стесни
|
Уголеми
Умали
Смени шрифта
|
Увеличи междуредовото разстояние
Намали междуредовото разстояние
|
Нощен режим
Потъмни фона
Изсветли текста
|
Стандартни
Книжовен език vs. субстандарт в общуването
Международен проект, посветен на проблемите на устната комуникация
◊ СЪБИТИЕТО
В периода 15-26 септември 2012 г. Великотърновският университет „Св. св. Кирил и Методий“ като координираща институция е домакин на първата среща от интензивната програма „Книжовен език vs. субстандарт в общуването”.
Ръководител на проекта е доц. д-р Мария Илиева от Катедрата по български език във Филологическия факултет на ВТУ. Партниращи институции в проекта, финансиран от “Еразъм”, са Ягелонският университет в Краков (Полша), Софийският университет „Св. Климент Охридски”, Университетът в Гранада (Испания) и Университетът в Букурещ (Румъния). Те са представени от 24-ма студенти и 5-има преподаватели. Ръководители на работните групи са д-р Ванда Стемпняк-Минчева (Полша), доц. д-р Мариана Манджуля (Румъния), д-р Диляна Ковачева (Испания) и доц. д-р Андрeана Ефтимова (София, България). Работният език на програмата е български.
◊ ЗА ПРОГРАМАТА
Интензивната програма „Книжовен език vs. субстандарт в общуването” включва лекции, кръгли маси, тимбилдинг, теренна работа в различни комуникативни ситуации, симулационни и ролеви игри. Целта на проекта е студентите да осмислят и усвоят междукултурните различия при общуването на български език с оглед на различните речеви ситуации, в които могат да попаднат. Като част от многонационалната група всички студенти могат да бъдат едновременно обучавани и обучаващи. Задачите на програмата са провеждането на обучение по конкретни проблеми на устната комуникация, свързани с общуване в неофициална и официална среда, изготвяне на подходящи обучителни материали, подготовка и провеждане на теренна работа на различни обекти във Велико Търново и околностите му.
По време на програмата „Книжовен език vs. субстандарт в общуването” се проведе кръгла маса по проблемите на обучението по български език, на която се обсъдиха трудностите, с които се сблъскват чуждестранните преподаватели и студенти при изучаването на езика. В кръглата маса участваха специалисти от ВТУ – доц. д-р Ценка Иванова, проф. дфн Живка Колева-Златева, проф. д-р Радослав Радев, проф. дфн Иван Станков, гл. ас. Димка Димитрова. Родните учени споделиха своите наблюдения и притесненията си относно липсата на адекватно обучение по български език в устна форма.
Във фокуса на вниманието са проблемите на устната реч: в публичната сфера - политическа и журналистическа реч, и в неофициалното битоворазговорно общуване (всекидневни ситуации, фолклорни текстове). Лекциите и наблюденията на участниците над вербалните и невербалните кодове в комуникацията ще бъдат от полза за студенти и преподаватели от филологическите и журналистическите специалности на всички университети от страните партньорки в проекта.
Очакваните резултати са свързани както с подобряването на обучението по български език, така и със създаването на аудиофонд и видеофонд за обучаване на студенти в извънтеренни условия във всички университети партньори. Обменът на опит между преподавателите и разпространяването на изготвените материали ще доведе до уеднаквяване на преподаването на български език и подобряване на академичното сътрудничество между участващите.
В периода 15-26 септември 2012 г. Великотърновският университет „Св. св. Кирил и Методий“ като координираща институция е домакин на първата среща от интензивната програма „Книжовен език vs. субстандарт в общуването”.
Ръководител на проекта е доц. д-р Мария Илиева от Катедрата по български език във Филологическия факултет на ВТУ. Партниращи институции в проекта, финансиран от “Еразъм”, са Ягелонският университет в Краков (Полша), Софийският университет „Св. Климент Охридски”, Университетът в Гранада (Испания) и Университетът в Букурещ (Румъния). Те са представени от 24-ма студенти и 5-има преподаватели. Ръководители на работните групи са д-р Ванда Стемпняк-Минчева (Полша), доц. д-р Мариана Манджуля (Румъния), д-р Диляна Ковачева (Испания) и доц. д-р Андрeана Ефтимова (София, България). Работният език на програмата е български.
◊ ЗА ПРОГРАМАТА
Интензивната програма „Книжовен език vs. субстандарт в общуването” включва лекции, кръгли маси, тимбилдинг, теренна работа в различни комуникативни ситуации, симулационни и ролеви игри. Целта на проекта е студентите да осмислят и усвоят междукултурните различия при общуването на български език с оглед на различните речеви ситуации, в които могат да попаднат. Като част от многонационалната група всички студенти могат да бъдат едновременно обучавани и обучаващи. Задачите на програмата са провеждането на обучение по конкретни проблеми на устната комуникация, свързани с общуване в неофициална и официална среда, изготвяне на подходящи обучителни материали, подготовка и провеждане на теренна работа на различни обекти във Велико Търново и околностите му.
По време на програмата „Книжовен език vs. субстандарт в общуването” се проведе кръгла маса по проблемите на обучението по български език, на която се обсъдиха трудностите, с които се сблъскват чуждестранните преподаватели и студенти при изучаването на езика. В кръглата маса участваха специалисти от ВТУ – доц. д-р Ценка Иванова, проф. дфн Живка Колева-Златева, проф. д-р Радослав Радев, проф. дфн Иван Станков, гл. ас. Димка Димитрова. Родните учени споделиха своите наблюдения и притесненията си относно липсата на адекватно обучение по български език в устна форма.
Във фокуса на вниманието са проблемите на устната реч: в публичната сфера - политическа и журналистическа реч, и в неофициалното битоворазговорно общуване (всекидневни ситуации, фолклорни текстове). Лекциите и наблюденията на участниците над вербалните и невербалните кодове в комуникацията ще бъдат от полза за студенти и преподаватели от филологическите и журналистическите специалности на всички университети от страните партньорки в проекта.
Очакваните резултати са свързани както с подобряването на обучението по български език, така и със създаването на аудиофонд и видеофонд за обучаване на студенти в извънтеренни условия във всички университети партньори. Обменът на опит между преподавателите и разпространяването на изготвените материали ще доведе до уеднаквяване на преподаването на български език и подобряване на академичното сътрудничество между участващите.
Автор:
Радина Теодосиева – студент във ФЖМК, СУ
Публикация:
23.09.2012 г. 14:50
Етикети:
Посетено:
1539
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/5/news/15433-knizhoven-ezik-vs-substandart-v-obshtuvaneto