Издания / премиери

Представяне на "Крепостта на нашата съвест"

Поетична книга от Красин Химирски

Представяне на "Крепостта на нашата съвест"


◊ СЪБИТИЕТО

Под патронажа на Н. Пр. Господин Сергей Манасарян, Извънреден и пълномощен посланик на Република Армения в София

ще бъде представена поетичната книга на Красин Химирски "Крепостта на нашата съвест"

Превод на арменски език: Юрий Саакян - писател, поет и преводач, носител на Държавната литературна награда на Армения „Златно перо” и на редица други награди, в т.ч. от песенни конкурси

Каним Ви на представянето
на 5 май 2010 година от 18,00 часа в Голямата зала на Арменския дом,
София, бул. "Тодор Александров" № 31



◊ ПОВЕЧЕ ЗА АВТОРА

Красин Химирски е роден на 8.10.1938 г. в с. Върбица, Врачанско. Завършва Московския държавен институт за международни отношения. След това следва редовна аспирантура в Академията за обществени науки в Москва, по-късно преименувана в Академия за държавна служба при Президента на Руската федерация. През 1974 г. защитава дисертация на тема “Развитие на демократичните традиции в съвременната американска поезия” и му е присъдена научната степен доктор на филологическите науки. Работил е като дипломат в Министерство на външните работи. Бил е прес и културен аташе на българското посолство в Република Индонезия, първи секретар и временно управляващ на българското посолство във Вашингтон, пълномощен министър и завеждащ културния отдел на българското посолство в Москва. Преподавал е в Софийския университет “Св. Климент Охридски”, Нов български университет, Университета за национално и световно стопанство, Шуменския университет “Епископ Константин Преславски” и Американския университет в Благоевград.

Автор на стихосбирките “Вярвам” (1980), “Търся Атлантида” (1987), “Звезден хляб” (1987), “Марсианци” (1996), “Бомба със закъснител” (1998), “Вашингтонски рецитал” (2005), сборника с разкази “Отворете, Сър!” (1986), есеистичната книга “Камбоджа се бори” (1971) и др.

Член е на Съюза на българските писатели, Съюза на преводачите в България, Съюза на българските журналисти, Българския ПЕН-център, Международния фонд за славянски култури в Москва. Владее руски, английски, френски, испански, индонезийски, сърбохърватски и други езици.

Негови стихове са преведени на 23 чужди езика: руски, английски, френски, испански, немски, норвежки, гръцки, турски, японски, хинди, персийски, индонезийски, украински, арменски, латишки, румънски, сръбски, хърватски, босненски, чувашки, монголски, киргизки, азербайджански.

Автор:
10.04.2010 г. 19:52
Посетено: 697
Линк към публикацията:
https://kulturni-novini.info/sections/4/news/9683-predstavyane-na-krepostta-na-nashata-savest