Издания / премиери

Представяне на българския превод на книгата "Философия на драмата" на отец Юзеф Тишнер

Прожекция на откъси от филма "Тишнер – живот в разкази"

Представяне на българския превод на книгата "Философия на драмата" на отец Юзеф Тишнер


◊ СЪБИТИЕТО

Полски институт - София и Издателство „Сонм

ви канят

на 29 април 2009, 18 ч.,
Полски институт, Содия - ул. “Веслец” 12
 
Представяне на българския превод на книгата “Философия на драмата” на отец  Юзеф Тишнер

(Издателство Сонм
, превод – дфн Правда Спасова)

. Книгата ще представи проф. Владимир Градев
. Откъси от документалния филм “Тишнер – живот в разкази” (реж. Артур Венцек)


◊ ПОВЕЧЕ

Отец Юзеф Тишнер (1931-2000) е автентичен морален и интелектуален авторитет. Той е дългогодишен професор в Папската академия по теология в Краков и президент на Института за науките за човека във Виена. Определят го като най-големият католически мислител и есеист в Полша през 90-те години на XX в. На български са преведени неговите трудове: „Мислене според ценностите /сборник есета/
” (1982, бълг. изд. Сонм, С. 2004), „Дебат за съществуването на човека” (1999, бълг. изд. Панорама Плюс, С. 2005).

„Философия на драмата” е най-известното произведение на отец Юзеф Тишнер
и несъмнено е един от най-ярките трудове в съвременната полска философия. Авторът конструира оригинална философска антропология, която предлага отговор на най-често задаваните въпроси: Къде е Бог? Защо злото съществува? Какво представляват красотата, истината, доброто?

Проф. дфн Владимир Градев е ръководител на Катедра "История и теория на културата" на СУ "Св. Климент Охридски". В периода 2001-2006 г. е посланик на България при Светия престол. Автор на книгите "Силите на субекта" (1999), "Прекъсването на пътя" (2000) и "Политика и спасение" (2005), "Между абсолютното тайнство и нищото"
(2007).

Дфн Правда Спасова е ст.н.с. II ст. в БАН. Завършила е философия в СУ „Климент Охридски”, защитила е дисертация по естетика във Варшавския университет. Тя е доктор на философските науки, преподавател по философия в Националната художествена академия. Нейно дело са преводите от полски език на „Основни направления в марксизма” на Лешек Колаковски, „Анатомия на любопитството” на Михал Павел Марковски
, „Книжка за човека” на Роман Ингарден и др.


Вход свободен
Автор:
Полски институт - София
Публикация:
27.04.2009 г. 22:50
Посетено:
1324
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/4/news/7778-predstavyane-na-balgarskiya-prevod-na-knigata-filosofiya-na-dramata-na-otets-yuzef-tishner