Издания / премиери
Настройки за четене
Стесни
|
Уголеми
Умали
Смени шрифта
|
Увеличи междуредовото разстояние
Намали междуредовото разстояние
|
Нощен режим
Потъмни фона
Изсветли текста
|
Стандартни
"Изличаване" от австрийския писател Томас Бернхард
Тоталният роман
◊ СЪБИТИЕТО
7 юни 2007, четвъртък, от 18.00 часа
в галерия Лоранъ, ул. “Паренсов” 31
С любезното съдействие на
Сдружение Виенски клуб и галерия Лоранъ
Издателство "АТЛАНТИС-КЛ" представя
"Изличаване" от австрийския писател Томас Бернхард
Превод Александър Андреев
◊ ЗА КНИГАТА
Ако днес някой български писател си позволи да опише родината си като лоно на тъпоумието и посредствеността, на псевдокултурната претенция и еснафщината, на задушаващия консерватизъм и политическото лицемерие, патриотите в страната положително биха го намазали с катран и овъргаляли в перушина.
В “Изличаване” големият австрийски писател Томас Бернхард описва своята родина именно така, а саркастичното му предизвикателство е насочено не само към чугунените патриоти, но и към блюстителите на приличието, които не правят разлика между изкуство и действителност.
Тоталната литература на Бернхард може да се декодира с помощта на две понятия, които предоставя самият автор: преувеличаването и изличаването. Преувеличаването като най-великата тайна на всяко творчество, на всяка философия и изобщо на духа, и изличаването като единствен начин да се освободиш от целия предметен и духовен баласт, който неусетно трупаш, вървейки към старостта.
Романът “Изличаване” е постмодерна семейна сага, проследяваща ретроспекциите на 47-годишния Франц-Йозеф Мурау, който живее в Италия и се занимава с някакъв вид литературна дейност. За погребението на родителите и на своя по-възрастен брат Мурау се завръща в родното си място, богаташкото имение Волфсег край едноименното горноавстрийско село. Самият Мурау, черната овца в семейството, отдавна е скъсал с филистерските традиции и грандоманията, които са норма на живот в имението, но по ирония на съдбата се оказва единствен наследник както на Волфсег, така и на въпросните традиции. Мурау се опитва да ги изличи от своя живот, обаче този опит е обречен на провал.
Международната литературна критика единодушно оценява романа “Изличаване” като връх и обобщение на цялото творчество на Бернхард, а литературният критик Франц-Йозеф Гьорц го нарича “Безусловния подарък, който Томас Бернхард прави на световната литература”.
◊ ЗА ПОРЕДИЦАТА
Книгата излиза в поредицата “Вълшебната планина”, в която издателството предлага съвременна проза от Германия, Австрия и Швейцария.
В стремежа си да се отърси от умозрителността и да потърси най-прекия път до светоусещането на съвременния читател немскоезичната литература става все по-динамична, по-забавна, но в никакъв случай елементарна, защото е съхранила и традиционно силните си страни – психологизма и философската си проникновеност – нещо, което може да се открие и в поредната книга на Мартин Зутер.
Следващи заглавия от поредицата:
. “Да белиш лука” от Гюнтер Грас,
. “Човекът без качества” от Роберт Музил.
◊ ОЩЕ ЗА АВТОРА И ПРЕВОДАЧА
“Екзистенциален клоун”, “зловещ пророк”, “болестта е жизненият му еликсир”, “алпийски Бекет”, “пророк на безсмислието”, “иронично обсебен архангел” – международната литературна критика изобилства от етикети за Томас Бернхард (1931-1989) – един от най-значимите немскоезични автори след Втората световна война според списание “Дер Шпигел”.
Александър Андреев е един от най-известните преводачи на съвременна немскоезична литература. На българската публика той е представил осем заглавия от Нобеловия лауреат Гюнтер Грас, три от Томас Бернхард, произведения на Райнер Мария Рилке, Фридрих Дюренмат, Якоб Васерман и други.
Александър Андреев е познат още като журналист и автор на белетристични и публицистични книги.
◊ ПОМАГАЛО ЗА ЧЕТЯЩИ
Очаквайте откъс от романа на Томас Бернхард "Изличаване" в Електронно списание LiterNet!
Автор:
Атлантис-КЛ
Публикация:
04.06.2007 г. 13:35
Етикети:
Посетено:
1625
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/4/news/4086-izlichavane-ot-avstriyskiya-pisatel-tomas-bernhard