Издания / премиери
Представяне на най-новия превод на романа „Соларис" от Станислав Лем и на книгата „Свят на ръба" от Томаш Фиалковски
20 октомври 2021, 19.00 часа, Литературен клуб „Перото“ - НДК
◊ ПОКАНА
Представяне на най-новия превод на романа „Соларис“ от Станислав Лем и на книгата „Свят на ръба“ от Томаш Фиалковски
с участието на Лина Василева, Николай Генов u Жоро Пенчев
Кога: 20 октомври 2021, сряда, 19.00 ч.
Къде: Литературен клуб „Перото“ в НДК, вход свободен до запълване на ограничения брой места*
Организатори: Полски институт в София и ИК „Колибри“.
По случай Годината на Станислав Лем и 100-годишнината от рождението на писателя
Полският институт и ИК „Колибри“ ви канят на представянето на най-новия превод на романа „Соларис“ от Станислав Лем и книгата „Свят на ръба“ от Томаш Фиалковски (ИК „Колибри“, превод: Лина Василева).
В дискусията ще участват Лина Василева (преводач) и Николай Генов (проект „Фантастика и бъдеще“), модератор ще бъде Жоро Пенчев (списание „ShadowDance”).
Станислав Лем (1921-2006) е полски философ и писател (фантаст, есеист, сатирик и критик). Книгите му са преведени на 41 езика. Автор е на фундаменталния философски труд Summa Technologiae, в който се предвижда създаването на виртуалната реалност и изкуствения интелект, а освен това се развива идеята за автоеволюцията на човека.
„Соларис“ – най-известният роман на един от великите световни майстори на научната фантастика Станислав Лем принадлежи към поджанра, изследващ контакта с извънземния интелект. Тази преведена на всички езици творба предлага оригинална визия за непознаваемия чужд разум, като заедно с това представя по уникален и вълнуващ начин драмата на себепознанието и космическите измерения на любовта. Идеята за океана-мозък, заемащ повърхността на планетата Соларис и способен да придава материален облик на човешките спомени и мисли, не оставя равнодушни нито психолога Крис Келвин и колегите му космонавти от космическата станция, описана в романа, нито милионите читатели на полския фантаст. Нито известните режисьори Андрей Тарковски и Стивън Содърбърг, които екранизират произведението съответно през 1972 и 2002 г. На стогодишнината от рождението на Станислав Лем ИК „Колибри“ предлага на феновете на фантастиката нов, пълен превод на издавания досега цензуриран и съкратен вариант на забележителния му шедьовър.
„Свят на ръба“ – Станислав Лем разговаря с полския критик и журналист Томаш Фиалковски в края на миналия век и на прага на новото хилядолетие. „Плаваме по течението на голяма река към непознат океан и се намираме едва в началото на пътешествието“, казва големият полски фантаст и визионер. И разказва за детството си, за формирането си като човек и писател. Годините на немска и съветска окупация, стръмният път към литературата, човешката глупост, религията и науката, злото в историята, погрешните пътища на културата – по всички тези теми писателят говори откровено, без да крие страховете и надеждите си, и предупреждавайки за опасностите, които дебнат човечеството. Докъде ще ни доведат опитите за „ремонт“на човека и кръстоската между технологиите и биологията, какви са перспективите пред науката, идва ли нейният край… В 16 завладяващи разговора Станислав Лем, роден преди точно сто години и напуснал ни през 2006 г., за пореден път се спира на онова, което го е вълнувало през живота му, както и неизброимите му почитатели по целия наш „свят на ръба“.
Присъединете се към събитието във Фейсбук!
Заповядайте!
* Проявата ще се проведе при строго спазване на противоепидемичните мерки, препоръчани от Министерството на здравеопазването: заетост на местата до 30%, настаняване на зрителите през една седалка, спазване на физическа дистанция от 1,5 м, задължително носене на маски и дезинфекция на ръцете при влизане в обекта.