Издания / премиери

Представяне на книгата на Имре Кертес "Английското знаме"

Унгарският културен институт и издателство "Алтера" представят

Представяне на книгата на Имре Кертес "Английското знаме"



◊ СЪБИТИЕТО

Унгарският културен институт и издателство
"Алтера"
ви канят на

българската премиера на романа „Английското знаме” от Нобеловия лауреат
Имре Кертес

Събитието ще открие г-жа Дьорди Димитров – и.д. директор на Института

. Книгата представя Кирил Василев
. С участието на преводача Николай П. Бойков


24 март (четвъртък) 18.00 ч.
Унгарски културен институт, ул. „Аксаков” 16

Вход свободен


◊ ЗА КНИГАТА

„Това произведение ми е особено любимо, защото е частица от моя живот. Потъналият свят на младежките ми години в Будапеща в епохата на сталинизма. Ярките образи на хора, сякаш създадени да оцеляват, някои от които ми бяха доста познати. Срещата ми с музиката на Вагнер и литературата, впускането в едно голямо духовно приключение и внезапният разрив, символично представен от преминаващ джип с английското знаме. Когато завърших историята, дълго време имах чувството, че съм направил подарък на самия себе си...” (Имре Кертес)

„Тази история описва по лаконичен, проникновен и завладяващ начин пробуждането на разказвача като творец-в-зародиш, докато преживява оперната буря на Вагнеровата „Валкюра". Новооткритият му и ненаситен апетит за интелектуален размах и проникновение го отвежда до есетата на Томас Ман върху Вагнер, а после и до Италианския институт в Унгария, от чийто вход наблюдава първите антисъветски демонстрации в Будапеща през късната 1956". (Сам Мънсън, „Нешънъл")


◊ ЗА ПРЕВОДАЧА

Николай П. Бойков
(Видин, 1968), преводач. "Погледът на графиня Хан-Хан", Петер Естерхази, Ференц Сий – "Кула-кора", Силард Борбей –
“Което (в)место да”. Инициатор и един от основателите на преводаческата работилница BG-кондуктор: "Животът на Пръчко", Жолт Ланг, "На мястото от слънцето огряно", Андраш Петьоц. Съставител, съпреводач и преводач на сборника "Прози", Миклош Месой. Превежда в литературната периодика от 1992 г. (текстове от Янош Пилински, Дьорд Петри, Атила Яс, Янош Лацкфи, Ласло Вилани, Андраш Геревич, Акош Дьорфи, Томаш Йонаш, Ендре Кукорели, Габор Немет, Ласло Гараци, Адам Надашди, Жолт Над-Капан, Имре Кертес, Петер Надаш, Шандор Мараи и др.) Водещ на 5 унгарски броя на „Литературен вестник” (2000, 2001, 2003, 2005, 2006).
Автор:
алтера
Публикация:
22.03.2011 г. 22:58
Посетено:
1856
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/4/news/11952-predstavyane-na-knigata-na-imre-kertes-angliyskoto-zname