Издания / премиери
Настройки за четене
Стесни
|
Уголеми
Умали
Смени шрифта
|
Увеличи междуредовото разстояние
Намали междуредовото разстояние
|
Нощен режим
Потъмни фона
Изсветли текста
|
Стандартни
Премиера на романа "След багера" от Джак Харт
Ирландският писател Джак Харт в България
◊ СЪБИТИЕТО
Посолството на Ирландия и издателство „Алтера”
Ви канят на
среща с ирландския писател Джак Харт на премиерата на романа му „След багера” в превод на български език
30 ноември 2010 г., вторник, от 18.30 ч.
Посолство на Ирландия, ул. „Бачо Киро” 26
Ирландският писател Джак Харт пристига у нас по случай българската премиера на романа си „След багера".
Събитието ще открие Н. Пр. Джон Роуън – посланик на Ирландия. Книгата ще представят главният редактор на издателство „Алтера" Надежда Радулова, преводачът Вергил Немчев и самият Джак Харт. За присъстващите е осигурен превод и коктейл.
По време на престоя си, Джак Харт ще присъства и на връчването на годишната награда за превод „Кръстан Дянков", което ще се проведе на 1 декември (сряда) от 18.30 ч. в Американския център на пл. "Славейков" 4А. Преводът на книгата „След багера" (преводач Вергил Немчев) е сред номинираните.
◊ ЗА АВТОРА И РОМАНА
Джак Харт е ирландски писател, автор на сборниците с разкази „Мърфи в подземния свят" (1986), „Птиците и други истории" (1996) и „Изпод Гоголевия нос" (2004). Познат е на българските читатели със своя скандален роман „Размишления в катраненото буре", издаден за първи път на български, а не на английски език (изд. „Алтера", 2007).
В романа „След багера" Харт отново се връща към темата за ирландското и традиционния начин на живот в малките градове. Неслучайно „Айриш Индипендънт" определя романа като „една от най-великите книги за Ирландия, изпълнена с поразителни сцени, наистина страхотна книга".
„След багера” е първият роман на майстора на късия разказ Джак Харт. Суровото време на 50-те в Ирландия е разказано през два погледа на един и същи човек: ту момче на прага на юношеството, ту обърнат към миналото възрастен мъж. Романът е едновременно социален документ и разсъждение за промяната в човешкия живот чрез затрогващата история на семейство Дауд, принудени да се откъснат от своите корени в Килиндъф и да се преселят в Мидландс, където торфените блата предлагат възможности за индустрията. Книгата описва стария селски живот с множество интересни детайли, които се превръщат във въздействащи символи: странни битови приспособления, стари детски играчки, особените навици на „онези” хора, грубия им хумор. Това е роман за една дълбока, но мъдра носталгия, осъзнаваща необходимостта от новото; роман, в който социалната промяна и порастването на главния герой са вплетени в едно.
Автор:
Лина Светославова
Публикация:
26.11.2010 г. 21:47