Издания / премиери

Премиера на "Лирически балади" на Уърдзуърт и Колридж

За пръв път на български език

Премиера на "Лирически балади" на Уърдзуърт и Колридж


◊ СЪБИТИЕТО

Премиера на "
Алтера"

"
Лирически балади и други стихотворения" на Уърдзуърт и Колридж

За пръв път на български език

01 юли 2010 г. в 18:30
СУ „Св. Климент Охридски“, Ректорат,
Библиотечно-информационен център по англицистика и американистика (Централна сграда, етаж 5)

. Книгата ще бъде представена от преводача Ангел Игов и редактора Любомир Терзиев.


◊ КНИГАТА

Лирически балади
от
Уилям Уърдзуърт и Самюъл Тейлър Колридж

Публикуваната през 1798 г. стихосбирка „Лирически балади" си е извоювала запазено място в историята на английската литература. Става дума за книга-манифест, която си поставя за цел да прокара нови идеи за това, как и защо се пише поезия. Романтическият опит за демократизация на литературата, без да се жертва мощта на индивидуалното поетическо въображение, до голяма степен определя идеологиите на литературното творчество и до днес. Стиховете на Уърдзуърт и Колридж посягат едновременно към тукашното и към отвъдното, към всекидневното и към свръхестественото. В английския литературен контекст тази книга е естетически феномен от ранга на Чосъровите „
Кентърбърийски разкази" и Шекспировите пиеси.

Това е първото българско издание на пълния текст на „Лирически балади". Изданието на "Алтера" предлага романтическия шедьовър в съвременния художествен превод на Ангел Игов и по този начин обогатява българския литературен език.

Ден подир ден, ден подир ден
там корабът застана,
тъй сякаш нарисуван бе
и той, и океана.

Вода, навсякъде вода,
заскърцаха дъските;
вода, навсякъде вода –
ни капка за устите!

Боже! Самата глъб загни,
морето слуз завзе го
и твари слизести с крака
запъплиха по него.

(„Сказание за стария моряк”)


Автор:
Боряна Кирова, Алтера
Публикация:
28.06.2010 г. 14:43
Етикети:
Посетено:
2213
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/4/news/10382-premiera-na-liricheski-baladi-na-uardzuart-i-kolridzh