Награди

Надежда Радулова с Наградата "Кръстан Дянков"

За превод на съвременен роман от английски на български език

Надежда Радулова с Наградата "Кръстан Дянков"


◊ СЪБИТИЕТО

Надежда Радулова спечели наградата за превод „Кръстан Дянков” с Филип Рот
„Човешкото петно” и Сам Савидж „Фирмин”


◊ ПОВЕЧЕ

Надежда Радулова
спечели наградата „Кръстан Дянков” на фондация „Елизабет Костова” за своя превод на Филип Рот „Човешкото петно” (издателство "Алтера") и Сам Савидж „Фирмин” (издателство "Жанет-45").

Годишната награда „Кръстан Дянков” е учредена през 2007 г. Тя се дава за превод от английски на български език на съвременен роман. "Алтера" за втори път печели този приз след наградения превод на „Морето
” от Джон Банвил ("Алтера", 2008, превод: Иглика Василева).
Автор: алтера
20.11.2009 г. 20:06
Посетено: 1298
Линк към публикацията:
https://kulturni-novini.info/sections/36/news/8915-nadezhda-radulova-s-nagradata-krastan-dyankov