Сцена / екран / ефир
Настройки за четене
Стесни
|
Уголеми
Умали
Смени шрифта
|
Увеличи междуредовото разстояние
Намали междуредовото разстояние
|
Нощен режим
Потъмни фона
Изсветли текста
|
Стандартни
Историята на една ромска поетеса от Полша – прожекция на филма "Папуша"
Преди прожекцията ромската поетеса Сали Ибрахим ще представи в превод на български стиховете на Бронислава Вайс (Папуша)
◊ ПОКАНА
Историята на една ромска поетеса от Полша – прожекция на филма "Папуша"
Кога: 3 ноември 2014 (понеделник), 18.00 ч.
Къде: Полски институт (ул. „Веслец“ 12), вход свободен
Организатор: Полски институт в София
Преди прожекцията ромската поетеса Сали Ибрахим ще представи в превод на български стиховете на Бронислава Вайс (Папуша) и свои авторски стихове.
Не дойдох при вас, за да ме нахраните,
Идвам, за да ви накарам да ми повярвате.
(Папуша)
Идвам, за да ви накарам да ми повярвате.
(Папуша)
◊ ЗА ФИЛМА
Папуша, 131 мин., с бълг. субтитри
Режисьор – Йоанна Кос-Краузе и Кшищоф Краузе
Оператори – Кшищоф Птак и Войчех Старон
Награди:
. Специално отличие на журито на МФФ в Карлови Вари;
. Награда на публиката на МФФ в Солун 2013;
. МФФ Валядолид 2013 – най-добър режисьор, най-добър актьор; Награда на младежкото жури;
. МФФ Пуне 2014 – най-добър филм и най-добра режисура;
. Полска филмова награда „Орел“ за най-добра актриса; .
Gwarancja Kultury (награда на телевизия TVP Kultura) – награда в категорията филм „за режисьорския тандем, създал във филма първата в полското кино панорама на съдбата на полските роми през последния век“.
◊ ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
Бронислава Вайс (Папуша) (1908 или 1910-1987) – поетеса от ромски произход. Благодарение на преводите от ромски на Йежи Фицовски стиховете й са познати в Полша. В поезията си, кореняща се в традиционната ромска песен, тя възпява съдбата на своя народ, изразява неговите традиции и копнежи. Запазеното литературно наследство на Папуша са само около четиридесетина записани творби. Тя оставя и няколко творби в проза, в които описва живота на ромите. Стиховете й са преведени на немски, английски, френски, испански, шведски и италиански.
Сали Ибрахим (Снежана Иванова) – българска поетеса и общественичка с ромски произход. Авторка на 5 поетични сборника, в т.ч. на двуезичния (българо-ромски) „Цигански видения – Romane elpinia” (1999, 2009), „Ромска митология” (2004 на ромски език, 2005 в превод на български). Стиховете й са преведени на испански, полски и сръбски. Сали Ибрахим е лауреат на много международни награди за поезия и на наградата „Сърцето на София” (2011) за принос в развитието на ромската култура.
◊ СВЪРЗАНИ СЪБИТИЯ
6 ноември 2014 г. (четвъртък), 18.30 ч.
Полски институт, вход свободен
• Прожекция на документалния филм „Дългият път към дома”;
• Среща с представители на Центъра за междуетнически диалог и толерантност „Aмалипе” (лауреат на наградата „Сержиу Виейра ди Мелу“) и режисьорката на филма Боряна Пунчева.
„Дългият път към дома” – децата на циганите в България са като всички останали – плачат, когато майка им ги изоставя. За това преди 20 години плаче и малкият Илия, което по една случайност остава запечатано на филмова лента. Момчето никога не забравя нито гетото, в което е родено, нито суровите порядки в сиропиталището, в което е отрасло. Илия получава шанс – осиновен е във Франция, където получава любов и семейство. Навършил пълнолетие, французинът Илия предприема най-трудното си пътешествие – назад към циганските си корени, към нараненото си детство.
„Aмалипе” е водеща ромска организация, работеща за равноправно интегриране на ромите в българското общество, лауреат на тазгодишната награда „Сержиу Виейра ди Мелу“. Тази полска награда, носеща името на Върховния комисар на Обединените нации по правата на човека (2002-2003) е учредена по инициатива на Асоциация „Вила Дециус“ в Краков през 2003. Връчва се на личности и неправителствени организации за работата им за мирно съвместно съществуване и сътрудничество на обществата, религиите и културите.
Автор:
Полски институт
Публикация:
02.11.2014 г. 16:52
Етикети:
Посетено:
2344
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/3/news/20177-istoriyata-na-edna-romska-poetesa-ot-polsha-prozhektsiya-na-filma-papusha