Сцена / екран / ефир
Настройки за четене
Стесни
|
Уголеми
Умали
Смени шрифта
|
Увеличи междуредовото разстояние
Намали междуредовото разстояние
|
Нощен режим
Потъмни фона
Изсветли текста
|
Стандартни
Балет "Арабеск" открива своя 45-ти сезон с програмата "Танцови преводи"
В рамките на фестивала Sofia Dance Week
◊ СЪБИТИЕТО
На 13 октомври Балет „Арабеск” открива своя 45-ти сезон с програмата „Танцови преводи”, в рамките на фестивала Sofia Dance Week.
В спектакъла са включени пиесите: „Измъчвани мелодии” – хореограф Морис Кози (САЩ) по музика на Габриел Прокофиев (Великобритания) и „Res Nullius 1 и 2” по музика на Пол ван Брюхе (Холандия) в съавторство с българския композитор Петър Дундаков и хореография на Боряна Сечанова и Асен Наков.
Началото е от 20.00 ч. на сцената на Музикалния театър.
Проектът е съфинансиран от Столична програма “Култура” 2012 г. на Столична община и се реализира в подкрепа на кандидатурата на София и Югозападен регион за европейска столица на културата - 2019 г.
◊ ЗА СПЕКТАКЪЛА
Пиесите: „Измъчвани мелодии” – хореограф Морис Кози (САЩ) по музика на Габриел Прокофиев (Великобритания) и „Res Nullius 1” и „Res Nullius 2” по музика на Пол ван Брюхе (Холандия) в съавторство с българския композитор Петър Дундаков и хореография на Боряна Сечанова и Асен Наков, са вече художествен факт, който красноречиво доказва високата класа на трупата на Балет „Арабеск”.
Уникален е подходът при създаването на музиката за пиесите „Res Nullius 1” и „Res Nullius 2”. Самият Пол ван Брюхе споделя, че „идеята е била да използва наново материал, който не струва нищо. В римското право "рес нулиус" е ничия вещ - който пръв я намери става негова. (Това беше и поводът за заглавията на пиесите). Аз дадох на Петър мои парчета филмова музика, казах му - това са моите непотребни парченца, ето ти ги, сглоби ги в нещо смислено!”
Петър Дундаков, бивш студент на Пол ван Брюхе, провокиран от музикалните идеи на тези фрагменти, ги обединява в драматургично цялостни произведения в съответствие с идеите на българските хореографи Боряна Сечанова и Асен Наков. И така се ражда една съвсем нова музикална форма. Композиторът Петър Дундаков чрез ремикс и колаж на 50 различни произведения създава собствено произведение, което има своята музикална логика.
“Танцьорите на Балет „Арабеск” са фантастични и аз съм толкова горд! Това бе моята първа премиера в Източна Европа и аз не мога да си представя по-добър старт”.
Морис Кози
„Спектакълът „Танцови преводи” на Балет „Арабеск” едновременно респектира и вдъхновява с професионализъм, вкус и култура, които правят внушенията му уникални. Липсата на всякакви амбиции от състезателен характер дава на зрителя споделеното самочувствие на интелигентен съучастник. Танцьорите на "Арабеск" се показват в светлина от европейски и световен интензитет, идваща от спокойствието и зрелостта на смислената работа”.
Мила Искренова
Автор:
Мая Михайлова
Публикация:
07.10.2013 г. 13:43
Етикети:
Посетено:
1269
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/3/news/17776-balet-arabesk-otkriva-svoya-45-ti-sezon-s-programata-tantsovi-prevodi