In memoriam
Настройки за четене
Стесни
|
Уголеми
Умали
Смени шрифта
|
Увеличи междуредовото разстояние
Намали междуредовото разстояние
|
Нощен режим
Потъмни фона
Изсветли текста
|
Стандартни
Напусна ни поетесата Ваня Петкова (1944-2009)
Една от най-ярките съвременни български поетеси
◊ ТЪЖНА ВЕСТ
Напусна ни поетесата Ваня Петкова (1944-2009)
Напусна ни преждевременно една от най-ярките съвременни български поетеси, приела в последните години името Хатидже Садик. Нейните талантливи книги “Солени ветрове”, “Куршуми в писъка”, “Привличане”, “Грешница”, “Предсказание”, “Черната гълъбица”, “Кестенова любов”, “Цигански романс”, “Земетресение” и др. винаги бяха очаквани с оправдан интерес от многобройните й почитатели, от литературната критика, от нейните колеги.
Тя ще остане в паметта ни като една от даровитите и непокорни бунтарки, отстоявала през целия си живот принципите си за свободата на жената, човешката солидарност и справедливост, с особената си чувствителност по най-съдбоносните национални и общочовешки събития, проблеми и колизии, като най-непримиримата защитница на каузата на арабските народи за свобода и независимост.
Ваня Петкова (Хатидже Садик) беше една от уважаваните и признати преводачки на поезия от руски, арабски, арменски, сръбски и френски език.
Поклон пред светлата й памет.
Съюз на българските писатели
Напусна ни поетесата Ваня Петкова (1944-2009)
Напусна ни преждевременно една от най-ярките съвременни български поетеси, приела в последните години името Хатидже Садик. Нейните талантливи книги “Солени ветрове”, “Куршуми в писъка”, “Привличане”, “Грешница”, “Предсказание”, “Черната гълъбица”, “Кестенова любов”, “Цигански романс”, “Земетресение” и др. винаги бяха очаквани с оправдан интерес от многобройните й почитатели, от литературната критика, от нейните колеги.
Тя ще остане в паметта ни като една от даровитите и непокорни бунтарки, отстоявала през целия си живот принципите си за свободата на жената, човешката солидарност и справедливост, с особената си чувствителност по най-съдбоносните национални и общочовешки събития, проблеми и колизии, като най-непримиримата защитница на каузата на арабските народи за свобода и независимост.
Ваня Петкова (Хатидже Садик) беше една от уважаваните и признати преводачки на поезия от руски, арабски, арменски, сръбски и френски език.
Поклон пред светлата й памет.
Съюз на българските писатели
Автор:
СБП
Публикация:
27.04.2009 г. 16:51
Етикети:
Посетено:
1869
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/24/news/7776-napusna-ni-poetesata-vanya-petkova-1944-2009