Конкурсни резултати

Победител в конкурса на Фондация "Елизабет Костова" за издаване на роман в САЩ

Конкурсът бе спечелен от Русана Бърдарска с романа „Опитът“ (изд. „Жанет 45“, 2020) в превод на Зорница Христова и Кристофър Бъкстън

Победител в конкурса на Фондация "Елизабет Костова" за издаване на роман в САЩ

 

ПОБЕДИТЕЛ В КОНКУРСА ЗА ИЗДАВАНЕ НА РОМАН В САЩ

Конкурсът на Фондация „Елизабет Костова“ за издаване на съвременен български роман на английски език в САЩ за 2022 г., който се провежда съвместно с американското издателство Open Letter Books бе спечелен от Русана Бърдарска с романа „Опитът“ (изд. „Жанет 45“, 2020) в превод на Зорница Христова и Кристофър Бъкстън.
 
На второ място американското издателство класира романа на Ирина Папанчева „Брюксел, разголен“ (изд. „Знаци“, 2022) в превод на авторката, а на трето – Леа Коен с „Рафаел“ (изд. Enthusiast, 2017) в превод на Трейси Спийд. До участие в конкурса бяха допуснати 60 кандидатури от съвременни български автори, които бяха внимателно разгледани от редакторския екип на изд. Open Letter Books, САЩ.
 
Русана Бърдарска (р. 1967 г.) е българска писателка, която живее и работи в Брюксел. Първият ѝ роман „6 тъжни разказа, 1 весел + 1 интерактивен" („Жанет 45", 2002 г.) е издаден в Полша и (частично) в Северна Македония. Вторият ѝ роман „Опитът“ е номиниран за Националната литературна награда „Елиас Канети“ през 2021 г. Бърдарска е автор студия за постсимволизма, на академични курсове, теоретични разработки и публицистични анализи, както и на онлайн проекта endlessbook.com за създаване на отворена литература (fan fiction). Нейни стихотворения и разкази са публикувани в литературни периодични издания, алманаси и сборници. 
 
През 2023 г. романът „Опитът“ ще стане част от българската поредица на издателство Open Letter Books, която до момента включва следните заглавия: „Захвърлен в природата“ от Милен Русков (2011 г.), „18% сиво“ от Захари Карабашлиев (2013 г.), „Кратка повест за срама“ от Ангел Игов (2013 г.) в превод на Анджела Родел, „Това е както става“ от Албена Стамболова (2013 г.) в превод на Олга Николова, „Партиен дом“ от Георги Тенев (2016 г.) в превод на Анджела Родел, „Една и съща нощ“ от Христо Карастоянов (2018 г.) и „Невидими” от Наталия Делева (2020 г.) в превод на Изидора Анжел.
 
Фондация "Елизабет Костова" благодари на всички писатели, участвали в конкурса.
 
Автор:
Фондация „Елизабет Костова“
Публикация:
22.11.2022 г. 13:26
Посетено:
512
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/21/news/35901-pobeditel-v-konkursa-na-fondatsiya-elizabet-kostova-za-izdavane-na-roman-v-sasht