По света

Янко Янев в превод на руски език

Есето "Пробуждане" в отделно издание

Янко Янев в превод на руски език


◊ СЪБИТИЕТО

През изминалата 2007 г. московското издателство "Атеней" е публикувало на руски език в отделна книжка (32 с.) есето на големия български философ и есеист Янко Янев "Пробуждане". Публикацията е осъществена под редакцията на проф. Павел Тулаев и е в превод на Анатолий Иванов.


◊ ЗА ЕСЕТО НА ЯНКО ЯНЕВ

Есето на д-р Янев "Пробуждане" е публикувано първоначално в кн. 5-6, година ХІІ, 1931, в списание “Златорог”, и наред с останалите есета от периода 1926-1934, когато заминава за Германия, оставайки там до смъртта си (“Изток или Запад”, “Духът на нацията”, “Философия на Родината”, “Героичния човек”), е сред златните страници на българската публицистика. Като текст – една апология на славянския дух като градивност в противовес на западноевропейската философия на примирението и рефлексията, на агресивността на източната (зороастрийска, даоизъм, конфуцианство) и на американската еклектична, а всъщност конформистка философия (Уорън, Торо, Емерсън и др.) и едно предусещане за идващите модерни времена: разрушаване ценностната система на народите, изграждана с векове, и потапянето на последните в бъдещо хомогенно, а всъщност аморфно общество.


◊ ЗА ЯНКО ЯНЕВ

Янко Янев е роден в Пещера на 20.11.1900 г. Представител е на българското ницшеанство и неохегелианство, защитава философски докторат в Германия на тема “Живот и свръхчовек”. За известно време е завеждащ културния отдел към Министерството на народното просвещение. След 1934 г. се установява в Германия, където чете лекции в Берлинския университет по културна история на България. Публикува статии и рецензии в сп. "Българска мисъл", "Листопад", "Училищен преглед", "Златорог", "Отец Паисий", "Стрелец", "Пряпорец" и др. Автор е на книги с поезия, есеистика, философия. Сред по-известните са: "Антихрист" (1926), "Върху ирационалното в историята. Опит върху проблемата за историята с оглед към логиката на Хегел" (1927; 1996), "Хегел. Личност, съдба, философия" (1928; 1996), "Хераклит Тъмния. Пророкът от Ефес" (1928), "Димо Кьорчев. Художествена биография" (1932), "Петър Чаадаев. Личност и философия" (1932), "Героичният човек" (1934), "Образът на младото поколение" (1935), както и на ред книги, публикувани в Германия: "Der Mythos auf dem Balkan" (1936), "Sudosteuropa und der deutsche Geist" (1938), "Demonie des Jahrhunderts" (1939) и др. Загива при бомбардировка над Дрезден от съюзническата авиация на 13-ти срещу 14-ти февруари 1945 г.


◊ ЛЮБОПИТНО

Интересен детайл в руското издание е, че за обратната титулна страна на книгата е използвана биографичната справка за
Янко Янев от LiterNet. В това издателство е публикуван през 2005 г. сборникът с негови статии и есета "Безумие и свобода" - впрочем първото и засега единствено цялостно представяне на анатемосвания в продължение на повече от 50 години български философ, есеист и културен деец.
Автор:
Атанас Ганчев
Публикация:
05.04.2008 г. 00:04
Посетено:
1878
Линк:
https://kulturni-novini.info/sections/13/news/5596-yanko-yanev-v-prevod-na-ruski-ezik