По света

К. Фотинов и П. Н. Даскалов на турски език

Хюсеин Мевсим ни припомня забравени и у нас автори

◊ СЪБИТИЕТО

В новия си брой сп. “Животът в Бурса” (Bursa’da Yaşam) представя поредицата на П. Н. Даскалов “Надникване в Анадола”. Списанието излиза два пъти годишно и се разпространява безплатно като приложение на най-големия извънистанбулски всекидневник в Турция “Събитие” (Olay). Материалите на специалния кореспондент от Истанбул са били помествани в софийския в. “Вечерна поща” (1900-1914), смятан за родоначалник на булевардната преса и политическата карикатура в историята на българската журналистика, в бр. 2822, 2823, 2825, 2826, 2827 и 2829 от юли 1909 г.

В поредицата се съдържат много ценни свидетелства и впечатления за първото промишлено изложение в Османската империя, което се организира през 1909 г. в Бурса, а така също и за архитектурно-култовите съоръжения в града в подножието на Улудаг, и особено за гроба на принцеса Мара в “Мурадие”.

В броя е представен и Константин Фотинов, основателят на българската журналистика със сп. “Любословие”. По-конкретно е преведен материалът “Странствование величества его султан Абдул Меджид хан”, който излиза в брой 4 от юли 1844 г. на периодичното издание и се окачествява като първия политически материал в българската преса.

Преводите на двата материала и представянето на авторите са направени от доц. д-р Хюсеин Мевсим от Анкарския университет.


◊ И ОЩЕ

Припомняме на читателите, че в последните два броя на въпросното издание от Хюсеин Мевсим бяха преведени и представени “До Бруса и назад” на Никола Начов и “Из Мала Азия” на Васил Кънчов.
Автор:
07.01.2008 г. 21:02
Посетено: 647
Етикети: език
Линк към публикацията:
https://kulturni-novini.info/sections/13/news/5141-k-fotinov-i-p-n-daskalov-na-turski-ezik