По света
Български автори в Германия
В превод на Елена Симон-Анслингер
◊ БЪЛГАРСКИ АВТОРИ В ГЕРМАНИЯ
В антологията „Sommer im Norden“ („Северно лято“) на издателство Literaturpodium, Dorante Edition Berlin 2013, www.literaturpodium.de са публикувани 4 стихотворения на българската поетеса и литературна критичка Анжела Димчева в превод на Герхард Блабол и Елена Симон-Анслингер: „Augen“ („Очи“), „Zeichnung“ („Рисунка“), „Winter" („Зима“) и „Begegnung“ („Среща“).
До два месеца ще излезе антология на същото издателство с прозаически текстове, където ще бъдат включени есетата на писателя и литературния критик Николай Петев „Elend“ („Нищета“) и „Meine liebe Tochter, verkaufe nicht!“ („Не продавай, дъще“) в немски превод на Елена Симон-Анслингер.
Преводачката активно популяризира българската литература в Германия. Превела е и текстове на Димил Стоилов, които също предстои да излязат в антологичен сборник.