По света

Стихове на Владислав Христов в чилийско издание

Признание за български автор

Стихове на Владислав Христов в чилийско издание

 

◊ СЪБИТИЕТО

Стихове на Владислав Христов от книгата му “Енсо” бяха публикувани на испански в едно от най-големите литературни издания в Латинска Америка „Cinosargo”. Преводът на стиховете е на Радостина А. Ангелова.


Електронното списание за литература и хуманитаристика „Cinosargo”, публикуващо поезия и проза на испански език, e основано през 2003 г. в Арика, Чили. То функционира и като международен портал за литература. Негов главен редактор е Даниел Рохас Пачас. „Cinosargo” има за цел презентиране на писатели, учени, музиканти, режисьори, както и поощряване на изследвания по история, околна среда, изяви на творци и др. Редакторът му Даниел Пачас е известен чилийки писател, магистър по комуникационни науки и професор по литература с научна степен от Университета в Тарапака, Чили, освен това е и литературен критик и съставител на антологии.


Публикацията можете да видите на адрес:

http://www.cinosargo.cl/poemas-de-vladislav-hristov

 

Автор:
26.01.2013 г. 18:43
Посетено: 1182
Етикети: Енсо, поезия, Владислав Христов, Радостина А. Ангелова., Чили, Cinosargo
Линк към публикацията:
https://kulturni-novini.info/sections/13/news/16237-stihove-na-vladislav-hristov-v-chiliysko-izdanie