Актуални културни новини от България
Сайтът е част от Литература
Стани почитател  Бъди част от Културни новини във Facebook!
Следи и коментирай  Културни новини в Туитър: Следи и коментирай!
Вземи RSS-емисия  Културни новини: RSS абонамент!




ИЗДАНИЯ / ПРЕМИЕРИ


Премиера на "Морска книга" от Мортен Стрьокснес


19 юни 2018, 19:00 ч., Галерия Фотосинтезис - София


Премиера на "Морска книга" от Мортен Стрьокснес

 

◊ СЪБИТИЕТО

Издателство "Жанет 45" представя
премиера на

"Морска книга:
Изкуството да ловиш
гигантска акула с гумена лодка насред огромното море
през четирите годишни сезона"
от Мортен Стрьокснес

Превод Мария Змийчарова
Оформление Люба Халева

19 юни 2018 (вторник), 19:00 ч., Галерия Фотосинтезис (бул. "Васил Левски" 57), София

Представят:
. Петя Кокудева (писател и пътешественик)
. Мария Змийчарова (преводач)
. Веселина Георгиева (редактор)
. Манол Пейков (издател)

 

◊ ЗА АВТОРА

Мортен Стрьокснес (роден 1965 г.) е норвежки интелектуалец, историк, фотограф и писател. След като завършва образованието си в Осло и Кеймбридж, Стрьокснес се занимава с журналистика. Пише репортажи, есета, портрети, колонки и рецензии за повечето водещи норвежки вестници и списания, и е чест участник в разнообразни публични дебати. Стрьокснес е автор на осем книги с литературни репортажи и съавтор на още няколко. През 2010 г. излиза книгата му „Убийство в Конго“, разказ за събитията, свързани с двама норвежци, Тьостолв Моланд и Йошуа Френч, в Конго, и процеса срещу тях.

Мортен Строьокснес е носител на редица награди, сред които Награда Språkråd (2011), Награда Brage (2015), Наградата на норвежката критика (2015), Наградата на норвежките блогъри (2015) и немската Награда за най-вълнуваща книга на познавателна тематика (2017), в чието жури влизат водещи журналисти и изследователи.

До момента „Морска книга“ е издадена на 22 езика.

За преводача:

Мария Змийчарова е родена през 1983 г. Още в седми клас решава, че иска да е преводач и осъществява това решение толкова категорично, че в CV-то ѝ изобщо няма други позиции. Десет години прави субтитри за телевизията и за кинофестивали, а в последно време получава шанс официално да влезе в света на художествения превод, неочаквано и за самата нея – чрез поезията. Сред авторите, чиито произведения е превеждала на български, са Карстен Йенсен, Тумас Транстрьомер („Голямата загадка“, 2013), Стриндберг, Ханс Кристиан Андерсен и Уилям Шекспир.

 

◊ ОТЗИВИ ЗА "МОРСКА КНИГА"

„Мръдни, Ишмиъл. Помести се, Йона. Направете място за един разказ за риби, шеговит и фантастичен, странен и меланхоличен, който следва да заеме полагащото му се място сред класическите екзистенциални разкази за обитателите на океанските дълбини.“ — Хамптън Сайдс, автор на „В царството на леда“

„Всяка страница изглежда като шкаф, пълен с рядкости, с изненади, от които ти увисва ченето, с кюлчета мъдрост и дивни прозрения. Възхитително написана и съвършено пристрастяваща.“ — Майкъл Финкел, автор на „Странник в гората“

„Много повече от приключенска книга. Морска книга отдава почит на свирепия Луфутен и островните обитатели, някогашни и днешни. Изящна и интелигентна книга, в която реалност и въображение вървят ръка за ръка.“ — NRC Handelsblad

„Ерудицията на Строькснес, превъзходният му стил и интелигентният му поглед към екологията ни припомнят онези омайни мигове, в които сме гледали филмите на Кусто, преди да се гмурнем в 20 хиляди левги под водата или Моби Дик. В това е чарът на тази вълшебна книга: възрастните, към които е насочена, незабавно са превърнати в деца.“ — Le Figaro

„Шедьовър, нищо по-малко. . . Привлекателният разказ и композиционните похвати, взаимствани от самата реалност, нареждат Морска книга до класики като Старецът и морето на Хемингуей.“ — Bergens Tidende

 „Стрьокснес би искал хората да разберат, че те не просто идват от морето. Те все още са част от него – капчици в огромен океан.“ — The Economist

Морска книга е увлекателен мемоар за риболов на акули зад арктическия кръг, в който Моби Дик се среща с „Моята борба“ на Кнаусгор. Уверена, осведомена, поглъщаща.“ — The Vice Reader

„Пълна до самия ръб със стихове за копнеж по приключенията.“ — DB Mobil Magazin

„Епично риболовно пътешествие, което намотава на макарата очарователни морски легенди. Норвежкият журналист Стрьокснес и приятелят му, художникът Хюго Осюр, тръгват на лов за гренландска акула: огромно същество, често сляпо заради паразитите, които живеят в очите му, и удивително дълголетно (над 400 години). Месото му съдържа токсин, който причинява на онези, които го ядат, „акулено пиянство“: замъглява речта и съзнанието, води до халюцинации и загуба на координация. Двамата прекарват дълги дни сред смайващия пейзаж на архипелага Луфутен. . . в размишления за всичко, свързано с морето – чудати светещи сепии, кашалоти, лудуващи стада от косатки, древни трактати за морски чудовища и истории за жилави островитяни, които се прехранват от морето. Ерудицията на Стрьокснес, пиперливият му хумор и пълната липса на маниерност в прозата му са свеж и увлекателен източник на знания за природата.“ — Publishers Weekly 

„Стрьокснес е увлечен от своята акулска треска, а книгата се движи през свят от светлина и мрак, в който акулата се превръща в символична плячка, средоточие на други истории. В интригуващи отклонения в наука и фолклор той разказва за своята любов и своя страх от океана.“ — The Guardian

„Погълнах Морска книга като гладна акула и скоро възнамерявам пак да я захапя. Мортен Стрьокснес е написал класика.“ — Politiken

„Стрьокснес е примамен от фундаменталното тайнство на морето. Това непознаваемо, необитаемо море. Той иска да се потопи в него, да бъде въвлечен в него. Морска книга е необикновено успешният израз на това желание. Възхитителна, необуздана ода за морето.“ — Het Parool

 „Умението му да съчетава научно с художествено често напомня за Жул Верн. Но в този разказ, в който вълните се сливат с думите, няма нищо старомодно или обърнато към миналото; екологичната нишка, която пробягва през цялата книга, я прави безкрайно актуална.“ — Le monde

„Eдно повествование, съчетаващо история с философия, митология с фолклор, риболовното минало на Норвегия с науката и космоса. . . Този текст отдава почит на морето и е истински зов за съхраняване на екосистемите, които човекът заплашва с безграничното си невежество и на които в същото време разчита толкова много.“ — The Economist

 „Уважението към миналото – към изолираните рибарски селца в северна Норвегия и тежкия живот на техните хора – преминава като мощно течение през книгата. Като цяло тонът е бодър, почти бъбрив, което прави историята още по-разтърсваща, когато двамата приятели са на ръба на разрива. . . Тази богата и вдъхновяваща книга достига своята кулминация внезапно и неочаквано и рязко ни изоставя, [с което] ни напомня още веднъж, че улавянето на голямата риба е най-несъществената част от разказа.“ — The Wall Street Journal

„Далечното става интимно, сякаш са ти допрели мобилен телефон до ухото. Прозата му наподобява акула, която окислява кръвта си, като се движи непрекъснато.“ — Göteborgs-Posten

Морска книга е ерудирана, културна, есеистична творба с автентичен разказ от първо лице, написана с художествен усет, но посветена на реалност, основана върху опита и без художествени добавки – тъкмо обратното, тя изпитва силно увлечение по енциклопедичното. . . Аз съм енциклопедично поразен – и това ме кара да се чувствам добре.“ — Weekendavisen

 

* * * 

За новата поредица „Море“:

„Не всеки изпитва нужда да застане лице срещу лице с Империята на моретата, но тези, които един-единствен път са се откъснали от брега, никога не се смятат за пристигнали. На тях им е известно, че отвъд хоризонта няма нищо повече, освен друг хоризонт, но някакъв мощен импулс ги тласка напред – две сили, отправени в една и съща посока. Това, от което бягат. Това, което търсят.

Какво дирят те, какво дирим ние в морските странствания? Вечно новата илюзия, че откриваме със собствените си сили началото и причината на нещата.

... Но защо ли да търсим настървено основателни основания? Най-доброто, най-простото е това: дори когато човек не е съвсем наясно какво ще търси в морето, той го намира.“

~ Пол Гимар, "Империята на моретата"* 

*Превод от френски Бистра Стамболова.

 

 



Автор: ИК Жанет 45

18.06.2018 - 16:57

Посетено: 339


Етикети: ИК Жанет 45, премиера на книга, Морска книга, Мортен Стрьокснес, поредица Море, Мария Змийчарова




Вземи линк към публикацията:

https://kulturni-novini.info/news.php?page=news_show&nid=27962&sid=4






ВАШИЯТ КОМЕНТАР

Всички полета са задължителни. Коментари, написани на латиница или с активни линкове, не се публикуват.

Име:
Заглавие:
Коментар:
Препиши името на рекламирания сайт: Напишете 'Пазар за книги' с 2 думи.


Коментарите се публикуват след преглед от администратор.
 
ЗА КОРЕСПОНДЕНТИ
bg Регистрация на кореспонденти
bg Вход за кореспонденти
 
  НОВИНИ ОТ РАЗДЕЛА
-
<<< <<< | 1 | 2 | 3 | >>>
bg . Представяне на „Автобиография за четири ръце” от Йежи Гедройч
коментари: 0 посетено: 84
-
bg . "Някои го предпочитат аналогово" - изложба на Добрин Атанасов и Любен Кулелиев
коментари: 0 посетено: 107
-
bg . С гостуваща изложба във Варшава Националният военноисторически музей отбелязва края на Първата световна война
коментари: 0 посетено: 94
-
bg . "Четири флага" - изложба на Валери Петков, Димитър Иванов, Павел Попов, Светослав Петров
коментари: 0 посетено: 79
-
bg . Премиера на спектакъла „За бащата. И за братята", посветен на живота и делото на братята Христо и Евлоги Георгиеви
коментари: 0 посетено: 96
-
bg . Над 1000 души на премиерата на „По моя начин“ от Димитър Бербатов
коментари: 0 посетено: 91
-
bg . Професор Кактус срещу ректора на СУ
коментари: 0 посетено: 449
-
bg . "Корупционната България. Том 3" (2005-2018) - премиерно представяне в София с участието на авторите
коментари: 0 посетено: 134
-
bg . Национална научна конференция „Светове и утопии“, посветена на 120-годишнината от рождението на Христо Смирненски
коментари: 0 посетено: 150
-
bg . "Две лица. Карнавалните традиции на остров Сардиния" - изложба на Андреа Салваи
коментари: 0 посетено: 93
-
bg . Четири нови български игрални филма на "Киномания" 2018
коментари: 0 посетено: 107
-
bg . Премиера на „По моя начин” – официалната автобиография на Димитър Бербатов
коментари: 0 посетено: 115
-
bg . Концерт на Арсений Арсов с творби на немския романтизъм във Варна и София
коментари: 0 посетено: 82
-
bg . Малко театро (Будапеща) представя "Елада Пиньо и времето"
коментари: 0 посетено: 112
-
bg . Саксофонът вълшебник. Джаз за деца!
коментари: 0 посетено: 115
-
bg . Премиера на книгата „Почерци“ от Мариана Тодорова
коментари: 0 посетено: 116
-
bg . “Whitesnake” в България за третия фестивал "Hills of Rock" през 2019 г.
коментари: 0 посетено: 80
-
bg . Представяне на „Европа. Антология“ със съставител проф. Михаил Неделчев
коментари: 0 посетено: 102
-
bg . Секс, наркотици и Рок'Н'Рол - Рок театър
коментари: 0 посетено: 75
-
bg . Откриване и първа сбирка на „Клуб по творческо писане“
коментари: 0 посетено: 100
-
bg . Изкуство с работно време/ Art with working hours
коментари: 0 посетено: 93
-
bg . Премиера на новата книга на Илко Димитров „Черно“
коментари: 0 посетено: 205
-
bg . Представяне на "По ръба на сравнението" от Биляна Курташева
коментари: 0 посетено: 175
-
bg . Уникална изложба на съвременно японско изкуство ще гостува в София
коментари: 0 посетено: 147
-
bg . Детският радиохор на БНР на турне в Унгария
коментари: 0 посетено: 94
-
bg . Представяне на романа "Рафаел" от Леа Коен в Русе
коментари: 0 посетено: 108
-
bg . Списание „Философски алтернативи“ 4/2018
коментари: 0 посетено: 184
-
bg . Вече са известни номинациите за Годишните награди на Фондация „Глобални библиотеки – България“ за 2018 г.
коментари: 0 посетено: 154
-
bg . Национален литературен конкурс на тема "Моето писмо към България" търси млади таланти!
коментари: 0 посетено: 259
-
bg . Националният военноисторически музей представя „Малкият човек в Голямата война“ пред полска публика
коментари: 0 посетено: 112
-
<<< <<< | 1 | 2 | 3 | >>>






 ПАРТНЬОРИ
bg Купи книга
 
bg
Актуални културни новини от България: анонси за предстоящи събития, репортажи и становища върху културния живот.

Редактори: Антоанета Добрева, Георги Чобанов

Информацията, публикувана в Културни новини, е свободна за препубликуване,
при условие че поставите на подходящо място активен линк към източника: https://kulturni-novini.info и изпишете автора на новината, ако такъв е посочен.

Комерсиално препубликуване и препубликуване без поставяне на линк е възможно само след уговаряне на условията с редакцията: office@kulturni-novini.info
.

bg
blank

новини, култура, литературни конкурси, конкурс, конкурси, литературни новини, литературни награди, арт новини, изложби, музикални новини, премиери на книги, поезия конкурси, литературни премиери, отзиви за книги, отзиви за филми, кинофестивал, филмови новини, фестивали, изложба, изкуство, театрални новини, награди, концерти